第134章 脱离险境
察觉到哈夫丹的话语中夹杂着一丝杀意,乌尔夫被迫答应,不情不愿参与这场劫掠行动。
不列颠、西法兰克已经不适合劫掠,哈夫丹把目标定在波美拉尼亚,位于波罗的海南岸。
当地分布着零星的斯拉夫部落,生产力水平低下,哈夫丹却并不在意,掠夺战利品排在其次,更多是为了满足狂战士们的杀戮欲望。
“我和石勒苏益格(丹麦南部)的领主谈好了,先去他的领地汇合,召集五百名战士后立即出发。”
乌尔夫面无表情地回复:“明白。”
接下来,他的担忧应验了,一行人在波美拉尼亚(后来的波兰北部海岸)劫掠多日,只收获一小箱琥珀,以及一些破破烂烂的动物毛皮。
劫掠期间,乌尔夫还发现哈夫丹有意针对他,故意分派一些危险的任务,例如担任诱饵、夜袭夺取城门.
凭借征战多年的警觉和运气,乌尔夫幸运地熬到行动结束。
返回石勒苏益格,当地领主霍斯特款待这群苦战归来的勇士。席间,部分狂战士抱怨战利品太少,醉醺醺的哈夫丹大手一挥,“这只是短暂休息,休息两天后再度出发。”
他的话语激起了狂战士们的兴奋情绪,怪叫声充斥着乌尔夫的耳膜,后者内心冰凉,却装出一副同样兴奋的模样,陪同众人一起怪叫。
喝了半个多小时,乌尔夫佯装酒醉,踉踉跄跄离开领主长屋,途中跌了一跤,惹得哈夫丹等人哄然大笑:
“你看这个‘鳗鱼’伯爵真是差劲。”
鳗鱼是乌尔夫的外号。公元844年,他经济拮据,不得已向拉格纳缴纳大量鳗鱼干作为贡赋,被人讥讽为鳗鱼伯爵,经过伦纳德的刻意传播,成为跟随乌尔夫余生的绰号。
几年后的拉特沃斯一战,伦纳德被法兰克骑士莫里斯削掉鼻子,颜值大损,乌尔夫趁机给这位老冤家取了个“美男子”的外号,以示报复。
离开领主长屋,乌尔夫偷偷钻进旁边的民房,幸存的七个盾卫正在屋内吃喝。
“大人,您有事情?”
“收拾东西,叫上那些孔瑟尔的移民,前往港口乘船跑路。”
此刻,乌尔夫的眼神恢复清明,再待下去迟早被哈夫丹陷害,必须抓住这个仅有的机会逃回不列颠。
突然有个盾卫犹豫着提问,“可是,那些战利品?”
这种时候还在贪恋那些破烂,要钱不要命的蠢货!
压抑着怒火,乌尔夫柔声劝道:“返回肯特,我出三倍的物资补偿你们,人人有份。”
随后,乌尔夫披上斗篷,在夜色的掩护下抵达码头区域。
“这艘长船状况不错,快,把附近的几桶啤酒搬过来,还有这些鱼干。”
搬运完补给,乌尔夫让人把另外几艘船的船帆割破,船桨扔入水中,防止哈夫丹、霍斯特追杀自己。
忙完一切,他清点人数,幸存的七个盾卫到齐,还有十三个来自孔瑟尔的男女青年。
少了两人?
眺望那座灯火通明,欢腾喧闹的领主长屋,乌尔夫心生烦躁,“算了,不等了,先逃离这些疯子再说。”
两年前,他听维格讲过一个关于“鸿门宴”的故事,对某句话很有共鸣——做大事不必顾及小节(大行不顾细谨,大礼不辞小让)。
听到领主的命令,盾卫们划动船桨,操纵长船驶离码头区域。
聆听着潺潺水声,乌尔夫情绪低落,觉得自己和故事中的“邦·刘”一样命苦,都是一大把年纪,还得陪这些愣头青玩命,整日不得安宁。
“返回伦底纽姆,我要宣扬哈夫丹的恶行,这人彻底疯了。”
乌尔夫笃定拉格纳会秉公处理,最起码派使者斥责哈夫丹。
假如国王执意包庇儿子,无视他谋害实权封臣的行为,贵族们的不满情绪将进一步积攒,终有一天彻底爆发。
相较于乌尔夫的凶险经历,维格近期的生活安逸闲适,除了批阅公文,就是陪伴即将分娩的赫丽吉芙。
某日,密查姆找到领主,说近期到来一大批移民,是否继续安置在泰恩郡。
“对,泰恩河南岸有大片土地可供开垦,派事务官给他们划分耕地。风车排水的效率远超人工,照这样下去,每年至少可以吸纳六七千移民。”
摊开地图,维格观察周边的地块,思考后续的几批移民应该安置在哪个位置。没过多久,侍从前来禀报,
“大人,一艘悬挂海鸥旗帜的柯克船到达码头,后面跟随五艘长船。”
海鸥旗,比约恩?
维格出门迎接,看见比约恩在吩咐属下采购缆绳、备用帆布,像是在做远航前的准备。
“你准备去哪里?”
比约恩:“冰岛西边的岛屿,我几年前遭遇风暴,在当地待了一段时间。如今我获得这艘‘探险家’号,她的抗风浪性远好于维京长船,适合远洋探索。”
格陵兰?
维格回忆有关格陵兰岛的记忆,当地气候严寒,几乎找不到树木,无法耕种,原住民只能依靠捕猎海豹、打渔为生。
目前是中世纪早期,欧洲人口稀少,大片土地等待开垦,绝大多数维京移民倾向于不列颠和诺曼底,不会忍受风暴、粗劣的饮食前往冰岛,更不用说树木稀少、气候严寒的格陵兰。
“冰岛只开发了一小片区域,你确定要探索一座环境更加恶劣的岛屿?”
“当然,这是众神赐予我的使命。”
看着比约恩兴致勃勃的模样,维格一时间找不出劝阻的话语,只能任由对方出发。
即使比约恩走运发现了美洲大陆,照样做不到大规模开发,北美缺乏东西走向的大型山脉,导致冬季寒潮可以畅通无阻南下,到了夏季,飓风、龙卷风之类的极端气候频繁,稍不留神就会导致整个定居点覆灭。
“历史上,欧洲的失地农民没了生计,被迫忍受漫长的折磨前往新大陆,如今欧洲拥有大片未开垦的荒地,谁会闲得无聊跑去其它地区种田?算了,由他去吧。”
(本章完)
(/bi/286656/17237505.)
。